• USD 468.56

  • EUR 497.56

  • RUB 7.3

  • CNY 67.18

25 Сәуір, 05:18:48
Алматы
+35°

1 наурызда «Коре ильбо» республикалық кәріс газетінің газетінің алғашқы санының шыққанына 100 жыл толады. Алматы қаласының Өңірлік коммуникациялар қызметі оқырмандарды редакция ұжымымен ғана таныстырып қоймай, мерзімді басылымның тарихына қатысты ғасырлық тарихы бар жәдігерлерді де көрсетуді мақсат етіп, баспасөз мәслихатын осы оқиғаға арнауды жөн көрді, деп жазады Алматы қаласының өңірлік коммуникалиялар қызметі.

«Газеттің тарихы өте бай, ол Ресейдің қиыр шығысынан бастау алған. Міне,  жүз жылдан кейін туған Қазақстанымызда еңбек етіп, дамып келеміз. Біздің ойымызша, газеттің Қазақстанда сақталып, дамып келе жатқаны – біздің мемлекетімізде қандай қоғам барын, қандай ұлттық саясат жүргізіліп жатқанын айшықтайтын үлкен тарихи құбылыс», – дейді «Коре ильбо» кәріс республикалық газетінің бас  редакторы Константин Ким.

Баяндамашының айтуынша, газеттің алғашқы саны 1923 жылы 1 наурызда шығып, ол кезде «Сенбон» деп аталды, яғни Авангард дегенді білдіреді. 1937 жылға дейін газет Ресейдің қиыр шығысында сол аумақта тұратын корейлерге арналып шығып тұрды. Осыдан кейін кәрістердің жер аударылуына байланысты газет ұжымының бір бөлігі Қызылордаға келді. Бастапқыда облыстық мәртебеге ие болған газет бірер жылдан кейін республикааралық деңгейде – Қазақстанда ғана емес, Кеңес Одағының барлық республикаларында жарық көрді. 1991 жылы газет  халықаралықи кәріс «Коре ильбо» газетіне айналды, яғни «Кәрістердің күнделігі» дегенді білдіреді.

Бас редактор атап өткендей, газет өз атын сақтап қана қоймай, мемлекеттік қолдауға ие болып, Қазақстанның бүкіл медиа кеңістігінің ажырамас бөлігіне айналған.

«Бізден жүз жыл бойы ұлттық мәдениет ошағын қалай сақтап қалдыңыздар деген сұрақтар жиі қойылады. Бұл жерде кәрістердің патриотизмі үлкен рөл атқарады деп ойлаймын. Кәрістер жер аударылғанда «Сэнбон» газетінің ауылшаруашылық бөлімінің меңгерушісі матрицаларды пойыз қорабына тығып, басын қатерге тігіп, Қызылордаға алып барған. Егер бұл матрицалар болмаса, Қызылордада бір ай жер аударылғаннан кейін кәріс газетінің шығуы екіталай еді», – деп еске алады корей бөлімінің редакторы Нам Ген Дя.

Осы ретте бас редактордың орынбасары Тамара Фазылова газеттің сақталуына үлес қосқан бірқатар есімдерді атап өтті, солардың арқасында басылым бүгінде 100 жылдық мерейтойына жетіп отыр.

«Газет шыға бастаған кезден үздік таланттар мен әдеби күштер басылым үшін барын салды. Кезінде «Коре» әдеби қосымшасы бар еді, онда бізде қазір әйгілі жазушылар Александр Кан, Станислав Ли болды, олардың өлеңдері Мәскеу университеттерінде, Генриетта Кан және т.б. оқылады. Қазір биік белесті түсірмей, заман көшіне ілесуге тырысамыз», – дейді Т.Фазылова.

«Коре ильбо» газеті – үлкен кәріс басылымы, оның оқырмандары Қазақстаннан тыс жерде де бар. Бүгінде басылым Оңтүстік Кореяның ірі БАҚ-тарымен ынтымақтасады және Корей түбегінде оқырмандары бар. Оның үстіне газет шығарылып, Солтүстік Кореяның Мәскеудегі елшілігіне жіберіледі. Бүгінде газет интернет кеңістігіне белсенді еніп, ақпараттық порталға айналуда. Газеттің сайты, әлеуметтік желілердегі ресми парақшалары қарқынды дамып, өзінің YouTube арнасы ашылды.

"Қамшы" сілтейді

Қате тапсаңыз, қажетті бөлікті таңдап ctrl+enter басыңыз.

Пікір қалдыру

пікір