• USD 378.65
  • EUR 430.07
  • RUB 6
  • CNY 55.1
19 Шілде, 18:31:38
Путин Зеленскийге барлық тұтқынды алмастыруды ұсынды

21 Маусым, 2019

"Түні бойы ұйықтамаған" министр мәлімдемесіне қатысты мәлімдеме жасады (видео)

Райымқұлованың айтуынша, ол кеше терминдерге қатысты айтқан ойын дұрыс жеткізе алмапты.

Мәдениет және спорт министрі Ақтоты Райымқұлова терминдерге қатысты мәлімдемесіне түсінік берді деп жазады Qamshy.kz ақпарат агенттігі. 

Райымқұлованың айтуынша, ол кеше терминдерге қатысты айтқан ойын дұрыс жеткізе алмапты.

"Менің ойымша, сіздер кеше менің мәлімдемемді дұрыс түсінбей қалған сияқтысыздар. Біріншіден, үш мыңнан астам қолданыстан шықпайды. Ол - қазақтың сөздері емес. Ол басқа тілден енген терминдерді қайта қарау деген сөз", - деді министр кешегі мәлімдемесіне түсініктеме беріп.

Кеше, яғни, 20 маусымда Нұр-Сұлтандағы есеп беру жиынында мәдениет және спорт министрі қазақ тіліндегі халықаралық терминдерге қатысты мәлімдеме жасаған.

Қате тапсаңыз, қажетті бөлікті таңдап ctrl+enter басыңыз.

Пікір қалдыру

11 пікір

Төлеу Кәртеңбай 21 Маусым, 2019

Өздері қазақша түсінбейді, басқаларда сондай деп ойлайтын өкінішті. Біз термин сөздердің барлығына қарсы шығып отырғамыз жоқ, қазақ сөзі ретінде бірауыздан қалың көпшілік (орыс тілді қазақтар емес) мақұлдап отырған сынып, пайыз, мұражай, мұражай , мейрамхана., мейманхана, қолтырауын, керек, ақау, Əнұран, оташы т.б сөздерді орыс атауымен (кейбірі тіпті де орыс сөзі болмаса да) қайта атау туралы əңгімесі болып отыр. Мен өз басым балкон сөзін - самалдық, компьютер мышкасы - тінтуір дегенді қолдаймын. Тəуелсіздігіміз бір кепілі тіл екенін мүйіздері қарағайдай дейтін шенеуніктер түсінбейтініне таңқаламын, барлық терминдердің қазақша баламасы болуы керек, əйтпесе тəуелсіз ел саналмаймыз, барлығына орыс терезесінен көз салуды доғару керек.

Төлеу Кәртеңбай 21 Маусым, 2019

Өздері қазақша түсінбейді, басқаларда сондай деп ойлайтын өкінішті. Біз термин сөздердің барлығына қарсы шығып отырғамыз жоқ, қазақ сөзі ретінде бірауыздан қалың көпшілік (орыс тілді қазақтар емес) мақұлдап отырған сынып, пайыз, мұражай, мұражай , мейрамхана., мейманхана, қолтырауын, керек, ақау, Əнұран, оташы т.б сөздерді орыс атауымен (кейбірі тіпті де орыс сөзі болмаса да) қайта атау туралы əңгімесі болып отыр. Мен өз басым балкон сөзін - самалдық, компьютер мышкасы - тінтуір дегенді қолдаймын. Тəуелсіздігіміз бір кепілі тіл екенін мүйіздері қарағайдай дейтін шенеуніктер түсінбейтініне таңқаламын, барлық терминдердің қазақша баламасы болуы керек, əйтпесе тəуелсіз ел саналмаймыз, барлығына орыс терезесінен көз салуды доғару керек.

Б 22 Маусым, 2019

Ее

Серікбай 21 Маусым, 2019

Түсінбедім. Ұйқыңыз қанған соң бір-ақ жасаңыз мәлімдемеңізді. Ең абзалы қазақ тілінің проблемалардың әртістер мен әншілер араласпай-ақ қойсын!

Куаныш Ескараев 21 Маусым, 2019

Атам қазақта мынадай сөз бар "отыз тістен шыққан сөз-отыз рулы елге тарайды" деген , "аңдамай сөйлеген ауырмай өледі " дейді тағыда сондықтан лауазымды тұлға болғандықтан әрбір сөз сөйлерде мұқият болған жөн

Қазақтың ауызекі сөйлеу тілімен сөйлеп қарық қылсын.Терминдерді іріктеп,сұрыптап,жүйелеп жатқан ғалымдар мен ті л мамандары жеткілікті.Келе салып терминге тискенше көпшілік алдында дұрыстап қазақша сөйлеп алсын.іс-қағаз,иемлекеттік құжаттарды қазақшаласын 22 Маусым, 2019

Шырт ұйқыда жатып,ойына келгеді айту ойыншық емес.Масқара!