Praktıka pokajet - fılolog o perevode kazahskogo alfavıta na latınısý

/uploads/thumbnail/20171102123851786_small.jpg

Doktor fılologıcheskıh naýk Sholpan Jarkynbekova vyskazalas o poslednem varıante kazahskogo alfavıta na latınskoı grafıke s ıspolzovanıem apostrofov, peredaót korespondent MIA «Kazınform».  

Po eó mnenıý, ýchenye-lıngvısty prodoljat zanımatsá voprosamı pragmatıko-estetıcheskogo, grafıcheskogo vosprıatıa, a takje býdýt rassmatrıvatsá psıhologıcheskıe ı psıholıngvıstıcheskıe aspekty.

«Naýka - eto konsentrırovannaıa praktıka, ı ımenno praktıka pokajet, kakoı ımenno ız varıantov naıbolee optımalnyı. Tot varıant, kotoryı ýtverjdón seıchas, na moı vzglád, bolee praktıchen. Navernoe, on vybran s tochkı zrenıa ego pragmatızma. Mnogıe ýchónye govorılı, chto varıanty s dıgrafamı sılno ývelıchıvaıýt tekst (...) V prosese praktıkı vyıasnıtsá, s kakımı slojnostámı ı trýdnostámı my stolknómsá. Samoe glavnoe - segodná gosýdarstvo otkryto dlá zamechanıı ı predlojenıı, kotorye posledýıýt v býdýshem. Zadacha, kotoraıa stoıt pered ýchónymı, - eto ogromnaıa otvetstvennost- dovestı etot varıant do ego konechnogo etapa redaksıı s ýchótom zamechanıı ı predlojenıı, kotorye býdýt sdelany v blıjaıshem býdýshem», - skazala Sh.Jarkynbekova v hode brıfıńa v Slýjbe sentralnyh kommýnıkasıı.  

Ekspert otmetıla, chto v kajdom alfavıte vajna grafıcheskaıa predstavlennostteksta, ı v selom alfavıt doljen vosprınımatsá kak mojno legche. 

«Predstavlennyı alfavıt ımeet mnogo apostrofov. S ýchetom teh dopolnenıı ı zamechanıı, kotorye býdýt sdelany, dýmaıý, chto kolıchestvo apostrofov vse-takı ýmenshıtsá», - dobavıla fılolog.  

Napomnım, v konse oktábrá Prezıdent RK Nýrsýltan Nazarbaev podpısal Ýkaz o perevode alfavıta kazahskogo ıazyka s kırıllısy na latınskýıý grafıký.  

Pikir qaldyrý

Qatysty Maqalalar